王様ホール

考えたことや感じたことや起こったことを書きます。

ホームステイ?

今年も親戚絡みのツテで、新鮮なとれたてのたけのこが大量に手に入った。レッツ!アク抜き祭り!
去年、アク抜きの原理を調べたので、今年からは楽しくアク抜き作業ができる。
興味ある方はこちら(インターネットの知識の寄せ集めです)。

 

アク抜きはめんどくさいけど、それを乗り越えた先には、スーパーで売ってるの(生/水煮)とは比較にならないほど香り高いたけのこが待っている。たけのこのお刺身、最高!
 
で、私がアク抜きしたたけのこを、北海道の母に送る。
北海道には、基本的に孟宗竹が生えていない。だから、とれたてのたけのこをアク抜きして食べる機会はほぼ無いのだ。
なのに母はたけのこが大好きだ。送るととても喜ばれる。
 
というわけで、今年も母にたけのこを送ろうと思って、その旨メールした。
ぜひ送ってほしいという母の返事の中に、
「連休はホームステイなの?」
という一文があった。
 
んと、ホームステイ?

ステイホームだね。間違いだね。
カタカナ語に弱い年配者の単純な間違いであることはわかってるんだけど、「連休はホームステイ」っていうのが私にハマっちまいましてね。
オーストラリア(なぜか私のイメージではオーストラリア)に行ってホストファミリーの元で過ごす連休を想像したら、フフフッてなりました。オーストラリアでもどこでも、おいそれと海外に行けない状況なのにね。

ステイホームとホームステイ、語順が違うだけで随分な違いがありますね。
いやhomestayは一語で、stay homeは二語だから、語順ではなく根本的に違うんだけども。

他にこんなのあるかなと思って色々考えてみたけど、なんも思いつきませんでした。なんかある?